反式脂肪及标签
反式脂肪及标签
最近几年,媒体上有关食品安全和健康的报道实在是太多了。有一条比较重要的有关反式脂肪酸。先来点简单化背景知识好了。
食物在生物化学本质上主要分三大类:碳水化合物(糖、淀粉、纤维素等),蛋白质,脂类。脂类里再细分,还有很多种,其中最重要的单位是不同的脂肪酸。
脂肪酸简化地表示,是一长串儿碳原子相接,旁边还滴沥当啷挂了些别的原子。而碳和碳之间是怎么连的,很有讲究。如果两个碳原子之间是一个键相连,叫做饱和脂肪酸。如果是双键相连,那么叫不饱和脂肪酸。
动物性脂肪里的脂肪酸都是饱和脂肪酸(saturated fatty acid),室温下是固体,但容易变“哈喇”(rancid)。植物性脂肪含有不饱和脂肪酸(unsaturated fatty acid),常温下为液体,比动物性脂肪耐保存。
前些年的老观点是动物性的饱和脂肪酸吃多了不健康,诱发和提高心血管病患的几率。但是做点心饼干什么的,必须用固体的黄油(butter)猪油(lard)。可用了真黄油真猪油,点心饼干又容易哈喇。
哇啦,天才的发明应运而生了。以植物性油脂为原料,做成人工黄油(margarine)人工猪油(shortening)。具体来说,就是把植物性油脂氢化(hydrogenation)一下,在高温条件下,加化学催化剂(通常为镍nickel),给植物性油脂里的不饱和脂肪酸加上一堆氢,变得饱和一些。加多少氢上去,涉及一个工艺问题。如果统统加满氢,变成fully hydrogenated oil,那么产物失之太硬,做糕点时比动物性脂肪来得难混匀。于是就加某一定量的氢,变成partially hydrogenated oil,这种产物在室温下可以凝成固体,但不太硬,比动物性油脂耐储存,还“健康”。简直是完美。
健康二字打了引号,这是因为近年的研究表明,事实正好相反。partially hydrogenated oil在化学本质上呈一种“反式构象”(trans configuration),这种构象的脂肪酸吃进去,提高坏的胆固醇(LDL),降低好的胆固醇(HDL)。在诱发心血管疾病方面,它比饱和脂肪酸还坏得多的多!
说到这儿,比一比哪个更坏。反式构象的partially hydrogenated oil(或简称trans fat)最坏;动物性脂肪/饱和脂肪酸次之。植物性不饱和脂肪酸以及由此制成的fully hydrogenated oil还好。但后面这两个一个太稀,一个太硬,都不适合糕点制作。解决的办法是,把两者按一定比例混合起来,软硬程度合适,又不危害健康。比如Crisco Trans Fat Free shortening。
这就又涉及到一个标签问题。如今市场上的食物,根据FDA的新规定,是必须在营养成分表上明确写出trans fat含量的。可是如果足够细心(或者说nerdy),你会发现,很多食物包装上大字写着trans fat free,营养成分表上trans fat写的是0克,可是成分表上赫然有partially hydrogenated oil存在!我悲愤地问:这是为什么?
原来,FDA的规定被食品厂商钻了空子。规定说,一个serving里,trans fat含量只要低于0.5克,就可以称为trans fat free。但是一个包装里,常常不只一个serving,多个所谓trans fat free的0.5克叠加在一起,可就不是trans fat free了。
所以,带回家的消息是,在看标签时千万不要被包装上trans fat free或营养成分表上0g of trans fat的字样蒙蔽,要认真看成分表,有黄油猪油植物油都不怕,fully hydrogenated oil也可以。partially hydrogenated oil就是坏透了的trans fat,为了您和家人的健康,能避免尽量避免吧。
食物在生物化学本质上主要分三大类:碳水化合物(糖、淀粉、纤维素等),蛋白质,脂类。脂类里再细分,还有很多种,其中最重要的单位是不同的脂肪酸。
脂肪酸简化地表示,是一长串儿碳原子相接,旁边还滴沥当啷挂了些别的原子。而碳和碳之间是怎么连的,很有讲究。如果两个碳原子之间是一个键相连,叫做饱和脂肪酸。如果是双键相连,那么叫不饱和脂肪酸。
动物性脂肪里的脂肪酸都是饱和脂肪酸(saturated fatty acid),室温下是固体,但容易变“哈喇”(rancid)。植物性脂肪含有不饱和脂肪酸(unsaturated fatty acid),常温下为液体,比动物性脂肪耐保存。
前些年的老观点是动物性的饱和脂肪酸吃多了不健康,诱发和提高心血管病患的几率。但是做点心饼干什么的,必须用固体的黄油(butter)猪油(lard)。可用了真黄油真猪油,点心饼干又容易哈喇。
哇啦,天才的发明应运而生了。以植物性油脂为原料,做成人工黄油(margarine)人工猪油(shortening)。具体来说,就是把植物性油脂氢化(hydrogenation)一下,在高温条件下,加化学催化剂(通常为镍nickel),给植物性油脂里的不饱和脂肪酸加上一堆氢,变得饱和一些。加多少氢上去,涉及一个工艺问题。如果统统加满氢,变成fully hydrogenated oil,那么产物失之太硬,做糕点时比动物性脂肪来得难混匀。于是就加某一定量的氢,变成partially hydrogenated oil,这种产物在室温下可以凝成固体,但不太硬,比动物性油脂耐储存,还“健康”。简直是完美。
健康二字打了引号,这是因为近年的研究表明,事实正好相反。partially hydrogenated oil在化学本质上呈一种“反式构象”(trans configuration),这种构象的脂肪酸吃进去,提高坏的胆固醇(LDL),降低好的胆固醇(HDL)。在诱发心血管疾病方面,它比饱和脂肪酸还坏得多的多!
说到这儿,比一比哪个更坏。反式构象的partially hydrogenated oil(或简称trans fat)最坏;动物性脂肪/饱和脂肪酸次之。植物性不饱和脂肪酸以及由此制成的fully hydrogenated oil还好。但后面这两个一个太稀,一个太硬,都不适合糕点制作。解决的办法是,把两者按一定比例混合起来,软硬程度合适,又不危害健康。比如Crisco Trans Fat Free shortening。
这就又涉及到一个标签问题。如今市场上的食物,根据FDA的新规定,是必须在营养成分表上明确写出trans fat含量的。可是如果足够细心(或者说nerdy),你会发现,很多食物包装上大字写着trans fat free,营养成分表上trans fat写的是0克,可是成分表上赫然有partially hydrogenated oil存在!我悲愤地问:这是为什么?
原来,FDA的规定被食品厂商钻了空子。规定说,一个serving里,trans fat含量只要低于0.5克,就可以称为trans fat free。但是一个包装里,常常不只一个serving,多个所谓trans fat free的0.5克叠加在一起,可就不是trans fat free了。
所以,带回家的消息是,在看标签时千万不要被包装上trans fat free或营养成分表上0g of trans fat的字样蒙蔽,要认真看成分表,有黄油猪油植物油都不怕,fully hydrogenated oil也可以。partially hydrogenated oil就是坏透了的trans fat,为了您和家人的健康,能避免尽量避免吧。
Re: 反式脂肪及标签
什么?我一直不知道shortening 是人工猪油。
fully hydrogenated oil 确定没问题么?不太放心的问。真怕了这些人工发明出来的东西,三年五年没问题,谁知道三十年有没有问题。我的身体只有一个,舍不得拿来做实验的。
fully hydrogenated oil 确定没问题么?不太放心的问。真怕了这些人工发明出来的东西,三年五年没问题,谁知道三十年有没有问题。我的身体只有一个,舍不得拿来做实验的。
Last edited by Knowing on 2009-10-02 13:47, edited 1 time in total.
有事找我请发站内消息
Re: 反式脂肪及标签
Wiki上解释shortening: http://en.wikipedia.org/wiki/Shortening
fully hydrogenated fat化学本质上跟饱和脂肪/动物性脂肪应该是一致的,但是毕竟还是脂肪。Shortening is basically just fat or lard from an animal or vegetable.
Re: 反式脂肪及标签
太悲愤了,这样狡猾的奸商我们群众那里斗的过啊?
这规定,不知道是哪个lobbyist的大作,free is not free规定说,一个serving里,trans fat含量只要低于0.5克,就可以称为trans fat free。
-
- Posts: 1263
- Joined: 2008-11-04 17:26
Re: 反式脂肪及标签
同悲愤,立马把我刚买的“free”的点心弄出来看看——上面没写有没有这个东西。。。只写了饱和和反式脂肪酸都是0。。。 

"A wealth of information creates a poverty of attention."
Re: 反式脂肪及标签
Lard 猪油 is good stuff ah. And it does not really increase your LDL. It carries the energy/calories, of course, but the effect on cardiovascular health is neutral.
此喵已死,有事烧纸
Re: 反式脂肪及标签
镜花,你看的是营养成分Nutrition Facts,应该继续往下看成分表Ingredients里面有没有Fully/Partially hydrogenated oils。
-
- Posts: 1263
- Joined: 2008-11-04 17:26
Re: 反式脂肪及标签
Ingredients写得好简单:
Rice, Sugar, Corn Syrup, Peanut, Gelatine.
Rice, Sugar, Corn Syrup, Peanut, Gelatine.
"A wealth of information creates a poverty of attention."
Re: 反式脂肪及标签
倒地……
镜花,我记得你是学生物的?你看这几个成分,不象有加了脂肪的可能吧。
镜花,我记得你是学生物的?你看这几个成分,不象有加了脂肪的可能吧。
-
- Posts: 1263
- Joined: 2008-11-04 17:26
Re: 反式脂肪及标签
silkworm wrote:倒地……
镜花,我记得你是学生物的?你看这几个成分,不象有加了脂肪的可能吧。



我知道,可是你一说,我不就想起那个东西袋子上面大大地写了“zero trans fat"之类的东西嘛。你说它反正就是什么脂肪都不含,为啥非得大叫我不含反式脂肪酸呢?
"A wealth of information creates a poverty of attention."
Re: 反式脂肪及标签
按照法律规定,所以的食物包装都要标明含有多少 trans fat,即使没有,也要标明。结果么,大家都看到了,It depends on your definition of "zero". 没有跟没有还不同呢。
Peanut 本身是含油的,按照规定也得标出来含多少 fat。这是花生酱么?
最搞笑的是有一次看见一包 butter,上面大书 "Zero Trans Fat!" 。(虽然实际上也没那么荒谬,因为过去很长时间有厂家往 butter 里加硬化植物油,宣称为改良健康版的 butter,我真是服了他们了。)
Peanut 本身是含油的,按照规定也得标出来含多少 fat。这是花生酱么?
最搞笑的是有一次看见一包 butter,上面大书 "Zero Trans Fat!" 。(虽然实际上也没那么荒谬,因为过去很长时间有厂家往 butter 里加硬化植物油,宣称为改良健康版的 butter,我真是服了他们了。)
此喵已死,有事烧纸