她: 好可惜噢, 他们都说是因为种族歧视才不给我们的.
我: 可是李安自己已经得奖了啊. (靠, 因为种族歧视而把奖发给一个关于种族歧视的影片. Makes perfect sense.) 我想是因为好来无不想让人以为在宣传同性恋吧?
她: 可能. 我就是希望大家都能听说有台湾这个地方. 这么小的地方, 都没有人知道.
我 (吃力地解释): 其实如果Brokeback Mountain得了最佳影片, 李安也不会有机会在电视上说话的. 他不是制片人. (你以为Osana and Schamus他们会特地说到台湾?) 李安得导演奖是他唯一上台说话的机会. (估计她没听懂我的意思)
她: 是啊, 好感动哦, 两岸三地都说到了. 都没有人知道我们台湾.
我: (四平八稳, 面面俱到.)
她: 要不是因为这个(李安有得奖的呼声)我其实也不会去看这部片子. 讲什么嘛, 好难受的... 我老公更加看不下去.
我: (LOL inside.
