在英国罢工又称为industrial actions,听起来比strike高档些,其实就是一回事。我在这里住了几年,地铁、铁路、救火队都曾经罢过工。
被公众一致认为效率极差的皇家邮电,员工因为对薪酬等等不满,从上星期开始采取工业行动,停两天,再开业两天,造成大量邮件堆积。虽说现在电邮和网上交易普及,每天总还有些信件,罢工对商务带来的冲击则是最大。
苦苦等了N年的DVD终于在英国出版,对这两位骑摩托车的胖老太太厨师说不出的喜欢。可惜其中一位近10年前过世了,Two Fat Ladies从此成为绝响。上月一看见HMV上可以预订就马上下了单,一星期前接到电邮通知说DVD已在路上,至今也没有收到。
据说Two Fat Ladies在Food Network上播过,美国的同学有看过的吗?

Wikipedia上对两位胖老太太的介绍:
It starred Clarissa Dickson Wright and the late Jennifer Paterson travelling the United Kingdom on a Triumph Thunderbird (which Paterson drove) with sidecar to various destinations (such as an army camp or an all-girls' school) where they would prepare large meals, often with unusual ingredients and little regard for healthfulness.
Both ladies were very fond of strong flavours, and would often use things like anchovies, garlic, and various herbs and spices quite liberally. On the other hand, the word "supermarket" was a dirty word, and vegetarians were often scoffed at.
They were probably most famous for their unashamed use of lard, bacon fat and dripping. Both ladies emphasized the importance of using fresh ingredients of the very best quality.