Page 1 of 2
口音(3)
Posted: 2006-07-19 12:28
by icefire
在单位认识的同事,大多是来自五湖四海,为了一个共同的目标聚集到一起来的,所以大家说话和我在北方听到的并无多少本质的不同。刚来的时候,四处流窜买东买西填补我那贫瘠的窝。有时候到当地的一些红脖子白人的车库倾售,搬家大甩卖踩点,碰到一些年迈的本地人,他们说话的方式总是让我很新奇。第一个给我留下深刻印象的是他们的发音。我不知怎么形容,简单的说,他们比较喜欢用上颚末端的部位发声,所以有时你会觉得有些词他们就这样不经意地划过,不象电视里人说话那样清晰明了,字字铿锵。听惯了标准的北美英语,乍听到截然不同的南方口音,真是让我欢喜。而且我刚开始还存有不正确的印象,觉得那些老年南方人说话的方式和黑人兄弟很象,很象,简直一般无二。
Posted: 2006-07-19 13:12
by gigi
Boston?

Posted: 2006-07-19 13:32
by icefire
way down ...
Posted: 2006-07-19 14:28
by tiffany
texas?
Posted: 2006-07-19 15:04
by icefire
southeastern

Posted: 2006-07-19 15:04
by tiffany
wah, small world!
Posted: 2006-07-19 15:05
by silkworm
饿狼陀?
Posted: 2006-07-19 15:08
by 火星狗
接上头没有?

Posted: 2006-07-19 16:11
by icefire
where is 饿狼陀?
Posted: 2006-07-19 16:12
by icefire
tiffany wrote:wah, small world!
baijin why small world? u r in NYC rn't u?
Posted: 2006-07-19 21:05
by 狸狸
冰火同鞋没有看过中文版飘

Posted: 2006-07-20 13:02
by icefire
no

that explains why baijin said small world?
Posted: 2006-07-20 13:06
by tiffany
呃??我搞错了。
Re: 口音(2)
Posted: 2006-07-20 14:26
by silkworm
icefire wrote:6条大棱,条条堵得寸轮难行。
好像有一个著名堵车路口被是誉为spagetti junction?
Posted: 2006-07-20 14:36
by icefire
it's in Birmingham UK right?
Posted: 2006-07-20 14:43
by silkworm
Posted: 2006-07-20 14:58
by icefire
oh yeah oh yeah!

Doctor worm, u so awesome...
I'm more on 75 btw.
Posted: 2006-07-20 15:49
by lindamm
icefire wrote:no

that explains why baijin said small world?
icefire you mixed Tiffany and baijin again !(again?)
Posted: 2006-07-20 16:37
by icefire
Tiffany is baijin, no? I thought it so from day 1!:shock:
Suddenly my simple to naive world got tossed upside down...
Posted: 2006-07-20 16:58
by 洛洛
你可以利用这段塞车时间来学习西班牙文,一定很有成就。我现在不开车上下班,所以学习时间不够。

Posted: 2006-07-20 18:04
by DeBeers
lindamm wrote:icefire wrote:no

that explains why baijin said small world?
icefire you mixed Tiffany and baijin again !(again?)
tiffany就是白金呀,简称白博

Posted: 2006-07-20 18:16
by icefire
luoluo, I chose an apt which is less than 1 mile from where I'll be working, and no traffice lights at all on the way. I won't have enough time for Spanish learning whlie driving.

Posted: 2006-07-20 19:05
by 森林的火焰
DeBeers wrote:lindamm wrote:icefire wrote:no

that explains why baijin said small world?
icefire you mixed Tiffany and baijin again !(again?)
tiffany就是白金呀,简称白博

白金简称白博,俩字简成俩字?

Posted: 2006-07-21 2:58
by lindamm
DeBeers wrote:lindamm wrote:icefire wrote:no

that explains why baijin said small world?
icefire you mixed Tiffany and baijin again !(again?)
tiffany就是白金呀,简称白博

我白白混了那末多年了
居然一直以为白金镶钻和tiffany是两个人

Posted: 2006-07-21 9:24
by 红尘有缘
俺有段时间住三番DOWN TOWN,每天开30多迈(单程)去乡下的办公室上班
每天早上看进城的车堵了能有将近10迈,而俺奔驰在出城的路上,俺的心情就无比舒畅

Posted: 2006-07-21 16:21
by thursdaynigh
wow, icefire搬到这儿来了

Posted: 2006-07-21 20:04
by icefire
lindamm wrote:DeBeers wrote:lindamm wrote:
icefire you mixed Tiffany and baijin again !(again?)
tiffany就是白金呀,简称白博

我白白混了那末多年了
居然一直以为白金镶钻和tiffany是两个人

lindamn 你细想想,哪儿会有和败金同样有趣,同样爱科学,同样喜杀LV鼠,同样NYC 的人存在呢?(KNOWING, CAMELLA, DROPBY...等等同样有趣的NYER除外).
(俺不禁右手拍左肩膀,左手拍右肩膀地自我赞叹曰:尔马屁工夫真是日进千里呀~~~)
Posted: 2006-07-21 20:06
by icefire
thursdaynigh wrote:wow, icefire搬到这儿来了

嗯哪,敢情您也在这疙瘩哪

Posted: 2006-07-24 10:14
by thursdaynigh
是的是的, 我很高兴地拼命点头承认
于是我现在我益发好奇了, 下面到底还有什么感想呢? 你再写啊

Posted: 2006-08-01 20:51
by Jun
Hmm... Still nothing about accents...
Posted: 2006-08-01 21:33
by icefire
all right put one more bit... Jun you should consider being a boss...

Posted: 2006-09-21 9:28
by icefire
在单位认识的同事,大多是来自五湖四海,为了一个共同的目标聚集到一起来的,所以大家说话和我在北方听到的并无多少本质的不同。刚来的时候,四处流窜买东买西填补我那贫瘠的窝。有时候到当地的一些红脖子白人的车库倾售,搬家大甩卖踩点,碰到一些年迈的本地人,他们说话的方式总是让我很新奇。第一个给我留下深刻印象的是他们的发音。我不知怎么形容,简单的说,他们比较喜欢用上颚末端的部位发声,所以有时你会觉得有些词他们就这样不经意地划过,不象电视里人说话那样清晰明了,字字铿锵。听惯了标准的北美英语,乍听到截然不同的南方口音,真是让我欢喜。而且我刚开始还存有不正确的印象,觉得那些老年南方人说话的方式和黑人兄弟很象,很象,简直一般无二。
第一次发现用语的不同,是在和当地小孩打球的时候。刚开始,听到他们动不动就一个“I appreciate it”,一时间转不过弯来。后来就明白是“Thank you”的意思。在北方也听到人这么说过,不过很少,而且一般都是强调感激,比如“Thanks a lot, I really appreciate it”,这儿不,这儿是上来就给你一个“I appreciate it”,“Thank you”用得极少。
这样的例子挺多。有比如当你兴致勃勃地讲述某桩得意之作时,他们附和,会表情亲热地说“Well how's that?”表示对你的同意和赞许,相当于我们说“哟,真的麽?”,“哎呀,可不!”,嘿,你可~以啊!”。而当他们自己在表述事情时,为了表示自个儿为此很得意,会说“how's that?”,没有那个“well”。
还有一个比较让我新奇的习惯是,他们但凡对比他们年长的人说话,会时不时地说“Yes sir!”--不一定是长辈,只要是年纪比他们大的。
他们在听我对他们讲述我的感想和发现时,大多比较惊奇,因为他们自个儿自小就是这样说话,不比我这个外来者,能敏感地注意到不同地区的语言差别。其中有一个告诉我说,他有一次去芝加哥,“shocked by”芝加哥人说话和自己是有怎样大的差别,所以后来努力消除自己说话的口音。这个家伙,我原先还以为不是南方本地人呢。
嗯,这篇也完了。无债一身轻的感觉真好啊瓦哈哈哈
Posted: 2006-09-21 10:38
by Jun
"How's that?" or "How about that?"
Posted: 2006-09-21 10:50
by tiffany
我们应该说:WELL, how is that.....

Posted: 2006-09-21 10:54
by icefire
Jun wrote:"How's that?" or "How about that?"
Jun你这么一问,我也糊涂了。。。待我有机会再问问他们罢。。。
Posted: 2006-09-21 11:35
by miumiu
真个儿巧了
昨晚刚看了To Kill a Mockingbird
小孩子说话带南方口音真可爱
冰火说到的常用语包括那个yes sir一个不拉
Posted: 2006-09-21 11:42
by Jun
Is it a rhetorical question? If yes I am only aware of "How about that?" But I have NEVER lived in the south.
I like the saying "Get outta here!" So New York.
Posted: 2006-09-21 11:56
by silkworm
我看过不多几个有关南方的电影电视剧,接触过不多几个南方人,感觉南方人的规矩比较老派,总是yes sir,yes ma'am的。
另,他们还有一个口头禅,听你讲话中间会经常说"Is that so?",不是质疑,只是表示他们在听。
Posted: 2006-09-21 12:04
by tiffany
Posted: 2006-09-21 12:05
by icefire
来来来,提问:什么情况下人们会说“you don't say!”

Posted: 2006-09-21 12:10
by tiffany
表惊讶?
Posted: 2006-09-21 12:16
by Knowing
我最常用表示在听的话有一堆:
Really?
Seriously?
OMG!
I can't believe this!
Good for you!
You are kidding me.
No kidding.
Tell me about it
He wish!
uhh..
Posted: 2006-09-21 12:17
by Jun
"You don't say!"
"Get outta here!"
Same thing.

Posted: 2006-09-21 12:28
by tiffany
我还有若干鼻腔嗓音单音节:
ah~~~~
hmmm.....
跟老板打哈哈就常说:
that's interesting
that's good
weired......
Posted: 2006-09-21 12:36
by silkworm
我怎么感觉老美听别人说了一通以后,很插不上嘴,又不好没反应,就说:Interesting?
Posted: 2006-09-21 12:49
by camellia
I just say Get out! But it's very girly/gay words to say.
Sometimes I will say Tell me that!
Posted: 2006-09-21 13:05
by icefire
在职场说interesting,大多是为了防惹麻烦上身罢。因为当有人对你发表某些言论观念时,你是说是也不好,说不是也不好。为了2方面都不得罪,人们就会频频地用ah, that's interesting...
我听过一个人的面试经历,她前面几个面试结果都不错,所以底子比较硬,声气也比较壮。话说有一日她又在一个校园骗工作餐吃,听到2个当地系里的faculty在谈论一个人,因为是在同一个领域,所以她对这个人也知之甚祥,她,居然开始,兴致勃勃地和他们开始gossip! 当时这两人的面色就开始不对,她当时也立时知道不妙。后来OFFER果然没到手。
Posted: 2006-09-21 13:12
by tiffany
兵火说话总不肯一次说完。
Posted: 2006-09-21 13:39
by Knowing
上来抓狂一下:正在跟人测试,这个counterparty 说话特别GAY , 软软的象个小老太太,我听得难受死了。mmd 真烦人!
最喜欢跟伦敦的counterparty 们测试,澳洲的也不错,虽然过程一样繁琐恼人,至少口音好听,可以yy 的把没见过面的对方想像成clive owen
Posted: 2006-09-21 13:58
by tiffany