反式脂肪及标签
Posted: 2009-10-02 10:53
最近几年,媒体上有关食品安全和健康的报道实在是太多了。有一条比较重要的有关反式脂肪酸。先来点简单化背景知识好了。
食物在生物化学本质上主要分三大类:碳水化合物(糖、淀粉、纤维素等),蛋白质,脂类。脂类里再细分,还有很多种,其中最重要的单位是不同的脂肪酸。
脂肪酸简化地表示,是一长串儿碳原子相接,旁边还滴沥当啷挂了些别的原子。而碳和碳之间是怎么连的,很有讲究。如果两个碳原子之间是一个键相连,叫做饱和脂肪酸。如果是双键相连,那么叫不饱和脂肪酸。
动物性脂肪里的脂肪酸都是饱和脂肪酸(saturated fatty acid),室温下是固体,但容易变“哈喇”(rancid)。植物性脂肪含有不饱和脂肪酸(unsaturated fatty acid),常温下为液体,比动物性脂肪耐保存。
前些年的老观点是动物性的饱和脂肪酸吃多了不健康,诱发和提高心血管病患的几率。但是做点心饼干什么的,必须用固体的黄油(butter)猪油(lard)。可用了真黄油真猪油,点心饼干又容易哈喇。
哇啦,天才的发明应运而生了。以植物性油脂为原料,做成人工黄油(margarine)人工猪油(shortening)。具体来说,就是把植物性油脂氢化(hydrogenation)一下,在高温条件下,加化学催化剂(通常为镍nickel),给植物性油脂里的不饱和脂肪酸加上一堆氢,变得饱和一些。加多少氢上去,涉及一个工艺问题。如果统统加满氢,变成fully hydrogenated oil,那么产物失之太硬,做糕点时比动物性脂肪来得难混匀。于是就加某一定量的氢,变成partially hydrogenated oil,这种产物在室温下可以凝成固体,但不太硬,比动物性油脂耐储存,还“健康”。简直是完美。
健康二字打了引号,这是因为近年的研究表明,事实正好相反。partially hydrogenated oil在化学本质上呈一种“反式构象”(trans configuration),这种构象的脂肪酸吃进去,提高坏的胆固醇(LDL),降低好的胆固醇(HDL)。在诱发心血管疾病方面,它比饱和脂肪酸还坏得多的多!
说到这儿,比一比哪个更坏。反式构象的partially hydrogenated oil(或简称trans fat)最坏;动物性脂肪/饱和脂肪酸次之。植物性不饱和脂肪酸以及由此制成的fully hydrogenated oil还好。但后面这两个一个太稀,一个太硬,都不适合糕点制作。解决的办法是,把两者按一定比例混合起来,软硬程度合适,又不危害健康。比如Crisco Trans Fat Free shortening。
这就又涉及到一个标签问题。如今市场上的食物,根据FDA的新规定,是必须在营养成分表上明确写出trans fat含量的。可是如果足够细心(或者说nerdy),你会发现,很多食物包装上大字写着trans fat free,营养成分表上trans fat写的是0克,可是成分表上赫然有partially hydrogenated oil存在!我悲愤地问:这是为什么?
原来,FDA的规定被食品厂商钻了空子。规定说,一个serving里,trans fat含量只要低于0.5克,就可以称为trans fat free。但是一个包装里,常常不只一个serving,多个所谓trans fat free的0.5克叠加在一起,可就不是trans fat free了。
所以,带回家的消息是,在看标签时千万不要被包装上trans fat free或营养成分表上0g of trans fat的字样蒙蔽,要认真看成分表,有黄油猪油植物油都不怕,fully hydrogenated oil也可以。partially hydrogenated oil就是坏透了的trans fat,为了您和家人的健康,能避免尽量避免吧。
食物在生物化学本质上主要分三大类:碳水化合物(糖、淀粉、纤维素等),蛋白质,脂类。脂类里再细分,还有很多种,其中最重要的单位是不同的脂肪酸。
脂肪酸简化地表示,是一长串儿碳原子相接,旁边还滴沥当啷挂了些别的原子。而碳和碳之间是怎么连的,很有讲究。如果两个碳原子之间是一个键相连,叫做饱和脂肪酸。如果是双键相连,那么叫不饱和脂肪酸。
动物性脂肪里的脂肪酸都是饱和脂肪酸(saturated fatty acid),室温下是固体,但容易变“哈喇”(rancid)。植物性脂肪含有不饱和脂肪酸(unsaturated fatty acid),常温下为液体,比动物性脂肪耐保存。
前些年的老观点是动物性的饱和脂肪酸吃多了不健康,诱发和提高心血管病患的几率。但是做点心饼干什么的,必须用固体的黄油(butter)猪油(lard)。可用了真黄油真猪油,点心饼干又容易哈喇。
哇啦,天才的发明应运而生了。以植物性油脂为原料,做成人工黄油(margarine)人工猪油(shortening)。具体来说,就是把植物性油脂氢化(hydrogenation)一下,在高温条件下,加化学催化剂(通常为镍nickel),给植物性油脂里的不饱和脂肪酸加上一堆氢,变得饱和一些。加多少氢上去,涉及一个工艺问题。如果统统加满氢,变成fully hydrogenated oil,那么产物失之太硬,做糕点时比动物性脂肪来得难混匀。于是就加某一定量的氢,变成partially hydrogenated oil,这种产物在室温下可以凝成固体,但不太硬,比动物性油脂耐储存,还“健康”。简直是完美。
健康二字打了引号,这是因为近年的研究表明,事实正好相反。partially hydrogenated oil在化学本质上呈一种“反式构象”(trans configuration),这种构象的脂肪酸吃进去,提高坏的胆固醇(LDL),降低好的胆固醇(HDL)。在诱发心血管疾病方面,它比饱和脂肪酸还坏得多的多!
说到这儿,比一比哪个更坏。反式构象的partially hydrogenated oil(或简称trans fat)最坏;动物性脂肪/饱和脂肪酸次之。植物性不饱和脂肪酸以及由此制成的fully hydrogenated oil还好。但后面这两个一个太稀,一个太硬,都不适合糕点制作。解决的办法是,把两者按一定比例混合起来,软硬程度合适,又不危害健康。比如Crisco Trans Fat Free shortening。
这就又涉及到一个标签问题。如今市场上的食物,根据FDA的新规定,是必须在营养成分表上明确写出trans fat含量的。可是如果足够细心(或者说nerdy),你会发现,很多食物包装上大字写着trans fat free,营养成分表上trans fat写的是0克,可是成分表上赫然有partially hydrogenated oil存在!我悲愤地问:这是为什么?
原来,FDA的规定被食品厂商钻了空子。规定说,一个serving里,trans fat含量只要低于0.5克,就可以称为trans fat free。但是一个包装里,常常不只一个serving,多个所谓trans fat free的0.5克叠加在一起,可就不是trans fat free了。
所以,带回家的消息是,在看标签时千万不要被包装上trans fat free或营养成分表上0g of trans fat的字样蒙蔽,要认真看成分表,有黄油猪油植物油都不怕,fully hydrogenated oil也可以。partially hydrogenated oil就是坏透了的trans fat,为了您和家人的健康,能避免尽量避免吧。