Page 1 of 1

笑话

Posted: 2004-12-14 10:25
by tiffany
话说昨天晚上回家路上,地铁中转站里,有个正教犹太人手里拿着不知道什么东西,看见我背后两个青年男子,上去问:你们是不是犹太人?得到了否定答复以后就走开了。我就听见我背后那两个被问得男子抱怨说这些人没有礼貌,什么意思嘛,现冲上来问你是否犹太人,然后听说你不是扭头就不理你了。其中一个人乃说:应该这样儿,你是不是犹太人?不,我是德国人……
:-P :-P
ps,我老人家没书看了,跳回去看傲慢与偏见,深刻的觉得那时候的人文明,大喜第一次向一霎白求婚那折,搁现在我想象中早就 u arrogant assh*le, b*tch的对骂了。那会儿大家们就是激动得有控制的控诉说:你侮辱了我的家庭!

Posted: 2004-12-14 11:06
by karen
我也有粒笑话:
一粒中年丈夫自我得意滴对他太太说,“我象瓶好酒,年岁越长味道越好。” 太太听了后想了想,一脚把他踢进酒窖锁上了门。 :-P

Posted: 2004-12-14 11:08
by Jun
没书看? 我是有书没时间看.

记得读过一篇Raymond Chandler的短篇小说, 里面人物是个硬汉派侦探, 但说话象从Austin小说里跳出来的人, 文绉绉的. 他是在写着玩儿呢.

Posted: 2004-12-14 13:11
by 洛洛
我最近看AUSTIN的曼斯菲尔德庄园。深感里面的人确实arrogant&snobbish. 要搁现在我们的教育是自我感觉再良好也要文质彬彬的不要露出来,以前的贵族父母居然可以跟小孩子说:啊,你表妹当然不如你,那种教育不是她那个阶层的人可以受的,我们给她吃给她穿就够了,她已经够幸运了。

Posted: 2004-12-14 17:31
by silkworm
英国人到今天,言行举止也不象老美这么讲究“政治正确性”---我不是说“政治正确性”就是什么优越的东西。

Posted: 2004-12-15 9:29
by helenClaire
expect much, forgive little
白金的新签名有意思哎,我想起个能对得上的:love many, trust few. (Always paddle your own canoe). 8)

Posted: 2004-12-17 9:56
by tiffany
Jun wrote:记得读过一篇Raymond Chandler的短篇小说, 里面人物是个硬汉派侦探, 但说话象从Austin小说里跳出来的人, 文绉绉的. 他是在写着玩儿呢.
嘻嘻,我老早就睿智的说过,raymond chanlder很文艺,很文艺。

Posted: 2004-12-18 16:03
by Jun
白金的签名够狠.

Chandler本来就是在英国长大受教育的, 很文艺不希奇啊.

英国人改不掉那个势利劲儿.

Posted: 2004-12-19 3:31
by 狸狸
够狠!
我也要找个机会盗用一哈 :twisted: