Love, Nina: Despatches from Family Life
八十年代伦敦文人圈子的趣闻轶事。文学杂志主编、单身母亲请来二十岁出头的保姆照看两个儿子。保姆Nina经常给妹妹写信,去年汇编成书出版。小保姆觉得主编及她的朋友们古怪又风趣,对他们的学识和成人世界私下羡慕,一边与聪明捣蛋的两个小朋友混得如鱼得水。信里大量摘录日常对话,一些one liner非常好笑,About A Boy的作者Nick Hornby说他可以无限引用书里的句子。我最喜欢小朋友Sam和Will的发言,其次为对门邻居、剧作家Alan Bennett(最出名的作品有The History Boys),他每天去主编家蹭晚饭,对烹饪和家电维修颇有心得,妙语层出不穷。
关于炖牛肉的对话
Yesterday I cooked a stew (four hours - oven lowest). AB (Alan Bennett) came for supper.
AB: Very nice, but you don't really want tinned tomatoes in a beef stew.
Me: It's a Hunter's Stew
AB: You don't want tinned tomatoes in it, whoever's it is.
Who's more likely to know about beef stew - him (a bloke who can't be bothered to cook his own tea) or The Good Housekeeping Illustrated Cookbook?
Sam给Nina看手相
Sam: I see you are going to have a baby.
Me: When?
Sam: About 1988
Me: That's too soon
Sam: 1989, then
Me: Too soon
Sam: Bloody Nora, 1990, then
Me: Still too soon
Sam: All right, 1995, but it's twins
而Nina捉弄起别人来更花样百出。隔壁邻居请Sam去晚餐,Nina传话后特别叮嘱:他们让你带一颗土豆去。晚餐时间到了,Sam开开心心去赴宴,一手拿着皮球,令外一只手里拿了颗土豆。躲在窗后的哥哥Will和Nina一起笑昏了。Sam回来后还特别天真地说:他们说你可能把话传错了


Agatha Christie: An Autobiography
阿婆自传,童年时的幸福生活占了很多篇幅,如何与两任丈夫相识相处也有很详细的描述,满足了我的好奇心。书很长,可以当成维多利亚时期至七十年代的社会风俗史来读,但最让我惊讶的是阿婆根本不是想象中弱不经风的单纯女作家,年轻时她对钢琴和唱歌非常着迷,曾想当专业演出家。与第一任丈夫结婚后,两人放弃安定的收入和工作出去环游世界,在夏威夷学滑水玩得不亦乐乎,要知道当时是风气保守的二十年代!写作不过是她的副业,“我当然得研究市场需要什么然后照着写”是她的座右铭。第一次婚姻失败后一个人从英国出发坐火车穿越沙漠去伊拉克,非常有冒险的勇气。Audible有声书读得很好。
Geeves and the Wedding Bells
近年流行名作家续写或改写经典作品,Sebastian Faulks(Birdsong作者)一度被我以为太严肃灰暗,没想到他还有这么幽默的一面,Bertie Wooster和Geeves这对活宝成功复现,连P G Wodehouse的夸张爆笑语汇也学了个十足十,看得我笑个不停。从图书馆借的精装书,拿在手里感觉还是比Kindle好哇。
Paris
Edward Rutherford的长篇历史小说之一,写过伦敦和纽约后,这次的主角是巴黎,截取中世纪到1968年间的数个年代,写不同背景的四个家族错综纠缠的故事,厚厚一本看完很有满足感。最精彩的章节,当然是巴黎历史上最辉煌的La Belle Époque和1920年代。
The President’s Hat
庸庸碌碌,在工作上难有表现的公务员在餐厅享用海鲜拼盘和Chablis白酒时偶遇密特朗总统,还得到了总统的帽子。这顶帽子给他,还有之后捡到帽子的几个人带来了神奇的经历。小说写得精致可爱,很法国,略带fantasy风。
Expo 58
讽刺间谍小说。1958年,二战结束后欧洲各国对美好的未来充满了憧憬与展望,比利时决定举办世博会以推进各国人民之间的友谊。英国政府为了设计展馆绞尽脑汁,什么是既代表英国却又不显得陈旧的呢?想来想去,一间带有航海风的pub最合适不过了(哈哈哈),公务员男主角由此登场,因为他的父亲曾经经营过酒吧。和许多人一样,他带着世界和平和发展的美好理想第一次出了国门来到布鲁塞尔,很快沉醉于美女香槟和闪闪发亮的建筑物,后来才慢慢发现周围的英国人美国人苏联人想的完全是另一些东西。。。