Page 1 of 1
重读<<呼啸山庄>>
Posted: 2005-05-11 10:16
by helenClaire
小时候读这本书,被里面感情的激烈程度吓得魂不附体。希刺克里夫明明是个活人,却具备鬼故事里冤魂的特征,不停地以极大的负面能量破坏所有人的生活,直到某一天他突然得到平静而离去。
<<呼啸山庄>>给我印象如此深刻,以至于后来看电影<<原野>>,觉得里面懦弱丈夫、野性妻子和回来报仇的黑色恋人的情节结构十分可疑,连题目都和小说呼应。于是不惮以最坏的恶意提出“抄袭”的问号。
去年图书馆卖书,我因为对裁成毛边纸的书没有抵抗力,置下一本老版<<呼啸山庄>>。结果书非借不能读,扔在一边大半年没碰。年初拾起,多年埋在心里的畏惧作崇吧,磨磨唧唧不肯进入正文。翻翻前面的出版扉页,欣赏几幅插图,犹豫着开始读编者的前言。前言的结尾说,无论是喜欢还是不喜欢,买账还是不买账,你都不能不承认,这是一部独特的小说。
我在这句话的指导下终于开始读正文,果然是越看越奇。大致奇在三处:
一处是叙事角度。这故事第一人称Lockwood是来租房子住的。他是个外人,接触到的都是些莫名其妙的主要人物,和我们读者一个心思,全是问号和害怕呀。大部份的故事,尤其是往事部份,则是由女仆Nelly来叙述。所以是第一人称套第一人称的结构。故事本身呢,和两个第一人称的人物没有切身关系,完全可以用第三人称叙述来完成,或者只需要Nelly一个第一人称也能完成。不晓得为什么要层层套。
一处是情节。故事的地点被作者安排在一个封闭、偏僻的地方,让种种匪夷所思和非法的事情可以不受阻碍地发生。情节靠什么推动呢?靠对话。主人公们面对面比赛说狠话,爱也好,恨也好,开口都恶狠狠地,一句一个惊叹号。我稍一走神儿就分不清这是在示爱呢还是在骂人呢。也许,感情激烈到他们那个程度,爱和恨的区别已经消失了。唉,原来这竟是一部形式大于内容的小说。
最后一处是两代人的不同结局。都是一女二男,性格分布也一样,上一代是悲剧,下一代给了光明的结局。到底是什么决定的呢?是上一代的姑舅亲戚抵不过下一代血浓于水的姑表亲?是因为下一代的Linton更懦弱?还是Hareton傻得不懂仇恨?不重要,都是希刺克里夫的戏,他翻手为云覆手为雨,一日黄鹤西去,天下太平。
重读<<呼啸山庄>>,我没有害怕的感觉。大概少年敏感的心对挟带着惊叹号的语言的震撼力容易生出感应。如今,如今我半聋啦。
Posted: 2005-05-11 10:32
by tiffany
helen! helen! helen!
Posted: 2005-05-11 10:51
by helenClaire
小心翼翼地问白博士怎么了?是生我气了还是朝我欢呼呢?

Posted: 2005-05-11 10:59
by 豪情
HELEN停的地方!
Posted: 2005-05-11 11:37
by tiffany
94
Posted: 2005-05-11 12:44
by 花差花差小将军
3点不露搞得老子也心痒痒的
Posted: 2005-05-11 12:50
by tiffany
huahua ur taste is so R

Posted: 2005-05-11 13:07
by Elysees
啊,我深情的叹一声,呼啸山庄啊。少年时代看那段石头和叶子的独白,那段世界上所有的人死了而希次柯里夫还活着的表白,我是多么多么多么的感动啊~!!!
在恶人谷一进来看到大家并排的标题,建筑师的,读书手记,看片手记,而我的是烤鸡.........我是多么多么的惭愧啊

Posted: 2005-05-11 13:19
by tiffany
u got the deep blue story going, which tops any of that

Posted: 2005-05-11 16:51
by tiffany
我有说过么?看这本书,我老代入感最强的一个人物就是这个讲故事的丁耐力
Posted: 2005-05-12 9:45
by camellia
我小时候看过一篇评论,说写这个的埃米利非常的没有安全感(据说是因为小时候经常的生病),所以要把自己讲的故事通过一层层的人物隔离开,就出现了一个套一个的转述人。其实作者这一家人都是这样,有着强烈的情感,却生活在偏僻的乡下,有才华的兄弟死了,也没什么人好来一段轰轰烈烈的爱情。只好两姐妹(另一个小妹妹也出过书,没两个姐姐有名)都写远离都市的地方发生的奇情故事(我怀疑让他们写大都市生活也写不出来)。当然,这些都不妨碍我成为呼啸山庄的大扇子。
Posted: 2005-05-12 10:00
by tiffany
the second generation are a lot tamer than the first generation.
Posted: 2005-05-12 11:44
by helenClaire
说完不怕的,说个怕的。是Jun曾经推荐的Ted Chiang科幻小说。
一般我不爱看科幻/玄幻,主要原因是背景往往是超自然规律和自然规律并存,矛盾和漏洞太多。有几个人能象LOTR的作者那样,费心力编造一个庞大的虚幻世界,然后正本故事只占据其中极小的空间?又有谁在开头就把假设系数都列好再讲故事?多半是故事说着说着开始出现非自然现像了,我这个伪科学管这叫changing rules in the middle of the game,不但无法敬佩作者的想象力,反而认为作者是在用新漏洞补旧漏洞。 根本不买账。
不知什么原因Ted Chiang不给我这个反感。<<Tower of Babylon>><<Understand>><<Division by Zero>>都是讲获得更多的能力后探索未知的。有句老话说“敬畏。。。是知识的开端”,Ted Chiang的小说给我的感觉是“知识是敬畏的开端。”
http://www.locusmag.com/2002/Issue08/Chiang.html
Posted: 2005-05-12 12:27
by Jun
OMG, Helen. I can't believe you read Ted Chiang! There is a depth of humanity in his stories that just catches your breath. Yet somehow the fantastic elements are still dizzyingly original and daring.
There is a fundamental difference between sci fi and fantasy, which I think you mentioned before -- sci fi violates no known scientific principles, everything in sci fi, however fantastic, is possible within our universe. Fantasy is the opposite; it does not obey the physical laws of our world. Sci fi does not recognize the supernatural. Instead, it extrapolates from what is known and take it into the unknown.
This is not a knock on fantasy, but I usually can't get into it (including LOTR) somehow.
Ted Chiang is somewhere between "hard" and "soft" sci fi. Soft sci fi sometimes can be as good as hard sci fi, like Ursula Le Guin and some of Orson Scott Card's stuff.
The hardest sci fi classic has to be Arthur Clarke's Rendezvous with Rama. It is a speculation closest to reality yet most gloriously unimaginable. It is almost a nonfiction book -- a description of a vastly large spaceship, so large that being in it feels like being on a small planet, only it's an inverted world, ie hollow inside. Everything in the novel obeys Newton physics, yet in the end it is mythical. It is ACC's vision of God.
I have heard that Morgan Freeman has been trying to make RwR into a movie for years to no avail. The only way to make a movie out of it is to approach it like 2001 minus the psychedelic ending.
Posted: 2005-05-12 14:30
by vivi
I cannot remember where I’ve heard this from. When Withering Height first came out it was hit mostly by negative reviews. One of the few positive ones was from Somerset Maugham, which is a bit surprising to me since I’ve always consider his style as ‘subtle’.
Posted: 2005-05-12 15:11
by tiffany
我对这本书的感情深刻。第一次看的时候喜欢第二代和好的故事。后来有一天就突然之间对hithcliff跟catherine之间的感情着迷。这本书写得真好。我老今天充分的用脑过度,需要补充糖分跟水分然后大量运动。等我老人家缓过来这一口气儿再来谢谢读后感。
Posted: 2005-05-12 19:07
by 小林
我2年前特地跑去勃朗蒂姐妹一家住的老宅参观,大宅子屋后就是一大片教堂的墓地。约克在英国北部,气候不是很好,特别是冬天,寒冷、阴冷、寂寞。在一个冬雨的日子,一到那里好像自然就能理解为什么埃米利笔下的环境是那样的了。
Posted: 2005-05-16 11:47
by Gigi2
我家猪自从跟我一起看过该电影,动不动下班回来一敲门就凄厉地叫“let me in, let me in"。 吓得死人。
我对这小说的感觉就是凄厉二字。
Posted: 2005-05-17 11:28
by tiffany
mmd, 老子的电极跟老子闹鬼玩儿

上来赞鬼故事一。
这个故事吧,讲故事的人其实满疏离的,丁耐利属于那种知道大家们都是什么样儿人,所以呢也知道劝有些人没有用,也知道有些人她安慰不动,对各人的立场都了解,对各人的离奇行为决不大惊小怪---虽然有时候她会给吓到。
其实这本书真是痴心男子书,书中上一代三个男主人公统统都爱老婆/爱人,爱的要死,一旦真爱弃世而去,他们也不要活了。hindkey喝酒喝死了,林顿鳏居病死了,没有不良嗜好,极端健康的heathcliff花了快20年,终于绝食饿死了。
Posted: 2005-05-17 13:10
by 花差花差小将军
我中学的时候一年暑假试看这本书的英文原版,不知道是不是我当时英文水平比现在还要糟糕的关系,我只记得感觉语言不流畅很拗口很生硬
Posted: 2005-05-17 13:13
by tiffany
hehe, they are british, what do u want from them
Posted: 2005-05-17 13:18
by 花差花差小将军
我是说还没有她亲姐妹的简爱顺口一点儿
Posted: 2005-05-17 13:19
by tiffany
间爱的故事太lame了,我很受不了
Posted: 2005-05-17 13:22
by Knowing
就是,第三者插足就插足,非要编排人家老婆是疯子。我都忘了,那时候是连配偶是疯子都不能离婚么?可以annul 吧?
很多小时候看的津津有味的故事长大了一看--嘿,这不是典型的一面之辞是甚么?
Posted: 2005-05-17 13:29
by tiffany
那个,好像现在老婆是疯子的话,劳工就是法定监护人,484不能离婚?
所以说啊,呼啸山庄第三人称套第三人称,呵呵,多么的不一面之词啊。
Posted: 2005-05-17 13:36
by 花差花差小将军
annul 记得是天主教才可以的,所以要心也要新天主教,马上可以忏悔annul, 放下屠刀俨然成佛
Posted: 2005-05-17 14:12
by tiffany
上周末,荷马新扑森就是受了这个立地成佛的诱惑改信了天主教,差点儿。然后玛芝新扑森说研究生道:他们就是做了一个非常坏的生活选择。老子发出会心的笑声之余,不免留下了几滴感怀身世的泪水。
Posted: 2005-05-19 18:00
by techsupport
Knowing
文章时间: 2005-5-13 周五, 上午7:02 标题: 引用回复
小林 写道:
我2年前特地跑去勃朗蒂姐妹一家住的老宅参观,大宅子屋后就是一大片教堂的墓地。约克在英国北部,气候不是很好,特别是冬天,寒冷、阴冷、寂寞。在一个冬雨的日子,一到那里好像自然就能理解为什么埃米利笔下的环境是那样的了。
夏天美么?如果一年四季都那样,也太惨了。

Posted: 2005-05-19 18:04
by techsupport
小林
文章时间: 2005-5-14 周六, 下午9:11 标题: 引用回复
春天和夏天我英国去过各一次,英国夏天的田园风景是出名的好,事实上也的确很美,很恬静清爽。
记得那次在勃朗蒂姐妹家参观完,出门有家纪念品店,进去逛逛,当头贴着一张呼啸山庄电影海报,真不敢相信,女主角是朱丽叶皮诺什,男主角是拉夫费恩斯 , Sad 唉,这两个人选得真不好,气质和书里的两个人物不搭届,怪不得这电影无声无息,看来是演砸了。
----------------------------------------------------------------------------------------
camellia,在贴一次照片好么?我找不到连接。
1939 version, starring Lawrence Olivier and Merle Oberon.
----------------------------------------------------------------------------------------