保守派总喜欢揪住一件两件事用来哭喊自己的受害者地位,都爱想象自己是受害者,别人都是活该,但是他们封禁起进化论和小黄书之类可比谁都更起劲。想知道美国人民禁过什么书,请看 American Library Association 的详细记录:
http://www.ala.org/advocacy/bbooks
不夸张地说,要说封禁书籍,保守派比自由派起劲得多得多。看看 top 10 most challenged books 大家自己心里清楚谁最喜欢禁书了:
http://www.ala.org/advocacy/bbooks/freq ... ooks/top10
至于华裔川粉在里面凑热闹喊“文革”,也搞勿清他们是不懂美国现实呢还是不懂中国历史呢,还是关公战秦琼地混编呢,懒得去搞清楚了。在美国扮外宾,又在中国扮外宾,服了。7. The Handmaid’s Tale by Margaret Atwood
Reasons: Banned and challenged for profanity and for “vulgarity and sexual overtones”
9. Harry Potter series by J. K. Rowling
Reasons: Banned and forbidden from discussion for referring to magic and witchcraft, for containing actual curses and spells, and for characters that use “nefarious means” to attain goals
--------------
我手贱上阿玛桑去搜了一下 Mein Kampf,哈,$10.99,想买随时可以下单。禁个毛。想到这一搜索留在自己的网络记录上了哦,有点索索发抖。
