自言自语
自言自语
我有一个习惯,说出来848像人格分裂的症状的,这就是:自己跟自己说话。
这个习惯的养成不知道是在什么时候,壮大,却是记得清清楚楚乃是在高三---伤痕的高三----的某一次考试之后。该次考试比较悲壮,考到一半儿脑海中回响着壮烈的国际歌,考出来的结果果然也比较悲壮,那时候,我揽镜自找,盯着自己的眼睛说:你!一定要干嘛干嘛!
当然我也知道这个自己跟自己说话好像不那么对头,遂将这个习惯隐藏的比较的深刻。后来有一次听见一个同学大声宣布曰:我就自己跟自己说话,怎么了!胆色壮了少许-----原来有症状的8止我一个。
到了现在这个实验室,我发现广大群众的一个共同特点似乎就是自己跟自己说话。跟我同屋的薄厚经常是看完电脑,站起来,对着桌子喃喃自语道:我已经干了这个,然后要去……;有一次聊天的时候讲起来每个星期一早晨的痛苦挣扎,他绘声绘色如是描述道:“我就跟自己说:你已经歇了整整两天了,起来吧!”另外一个小男孩儿,经常站在他的蛋白胶前,念念有词不知道再说些啥。
在这样一个宽松的大环境下,我老人家也加入了自言自语者的行列,某日寻东西不获的时候,感叹道:我真是老了啊!招致一个在我们实验室做实验的人的一伙目光。
结果昨天晚上,我在家里玩儿电脑,盘算道:如果这样……却听某人一声问道:你在干啥?我说:没事儿,自己跟自己说话呢。某人大大的感叹:你有病吧!哎,还是症状啊!
这个习惯的养成不知道是在什么时候,壮大,却是记得清清楚楚乃是在高三---伤痕的高三----的某一次考试之后。该次考试比较悲壮,考到一半儿脑海中回响着壮烈的国际歌,考出来的结果果然也比较悲壮,那时候,我揽镜自找,盯着自己的眼睛说:你!一定要干嘛干嘛!
当然我也知道这个自己跟自己说话好像不那么对头,遂将这个习惯隐藏的比较的深刻。后来有一次听见一个同学大声宣布曰:我就自己跟自己说话,怎么了!胆色壮了少许-----原来有症状的8止我一个。
到了现在这个实验室,我发现广大群众的一个共同特点似乎就是自己跟自己说话。跟我同屋的薄厚经常是看完电脑,站起来,对着桌子喃喃自语道:我已经干了这个,然后要去……;有一次聊天的时候讲起来每个星期一早晨的痛苦挣扎,他绘声绘色如是描述道:“我就跟自己说:你已经歇了整整两天了,起来吧!”另外一个小男孩儿,经常站在他的蛋白胶前,念念有词不知道再说些啥。
在这样一个宽松的大环境下,我老人家也加入了自言自语者的行列,某日寻东西不获的时候,感叹道:我真是老了啊!招致一个在我们实验室做实验的人的一伙目光。
结果昨天晚上,我在家里玩儿电脑,盘算道:如果这样……却听某人一声问道:你在干啥?我说:没事儿,自己跟自己说话呢。某人大大的感叹:你有病吧!哎,还是症状啊!
乡音无改鬓毛衰
Buying a car at the dealership is doing businness
. There is no need to extend curtersy to the dealer, and I consider conferring in a different language there a sound businness tactic.
The occasions I speak are of confined genial social functions, such as at dinner, at a party, a conversation involving more than two people. If you are have a tete-a-tete with your husband, then by all means talk in whatever language that please you. My pet peeve is in those elevators in graduate dorms, where foreign languages are flung left and right in such a confined space. That's bad form, IMHO. It isn't wrong, but it isn't curteous either.

The occasions I speak are of confined genial social functions, such as at dinner, at a party, a conversation involving more than two people. If you are have a tete-a-tete with your husband, then by all means talk in whatever language that please you. My pet peeve is in those elevators in graduate dorms, where foreign languages are flung left and right in such a confined space. That's bad form, IMHO. It isn't wrong, but it isn't curteous either.