转两个逗的搏
回头去看了看原文,更加糊涂了。也许她的意思是白拉鲁斯人并不是俄国人,所以混为一谈是侮辱性的?但是至少在当时白俄并不是指白拉鲁斯人,所以这在她写的context里并不成立。
其实呢,她随写写,我们随看看好了。
其实呢,她随写写,我们随看看好了。
“为什麽叫白俄?”
树人答:“十三世纪之际,该地区叫立陶宛,十六世纪始,叫白拉鲁斯,俗称白俄罗斯,叫他们白俄,等于叫我们支那人。”
“啊。”俊人明白了。
“叫白俄的原因不详,也许,与沙皇自称“白沙”有关,他穿上白袍以兹识别,因罗马皇朝穿紫袍,拜占庭皇穿红袍。”
母亲笑,“树人学了不少常识。”
“俄国内战,罗曼洛夫王朝倒塌,列宁抬头,贵族流放逃难。”
王妈听得入神,“前些日子,有罗宋人自称是大公。”
Last edited by CAVA on 2008-05-30 10:16, edited 1 time in total.
试着一步步分析一下师太的逻辑
当然政治正确+逻辑正确的解答是俄国人和中国人。
这应该是指现在的独联体的大部分地区。但是因为是师太写的,不能给很高的credit,总之是有点可疑的历史地理学。为了下一步的推理,姑且假设白拉鲁斯是正确的叫法。十三世纪之际,该地区叫立陶宛,十六世纪始,叫白拉鲁斯
这个地方肯定错了。根据CAVA,白俄罗斯是white russian,是在特殊的历史时期对一部分russian的称呼。另一方面,当代社会里有个从前苏联分出来的国家叫Belarus,中文翻译就是白俄罗斯,这个地区应该和古代的“白拉鲁斯”有较紧密的联系。不过为了下一步的推理,再次假设白俄罗斯是正确的叫法。俗称白俄罗斯
叫 chinese 没问题,叫简称支那就带有轻蔑的意味。所以师太作了类比,全称白俄罗斯人没问题,简称白俄就带有轻蔑的意味。叫他们白俄,等于叫我们支那人
当然政治正确+逻辑正确的解答是俄国人和中国人。
呀呀,这帖子一下子飞出去好几个话题,都不知道跟哪个好。
这个邓某写博像写说明文:500头成牛、300多头小牛......
那个吻所有的女孩是讲啥故事?我最近新买了不少老太从前的书,倒是看得不亦乐乎。是言情哇,可是言情还是言得很感人的,《朝花夕拾》到今天还是叫我掉眼泪。

这个邓某写博像写说明文:500头成牛、300多头小牛......
那个吻所有的女孩是讲啥故事?我最近新买了不少老太从前的书,倒是看得不亦乐乎。是言情哇,可是言情还是言得很感人的,《朝花夕拾》到今天还是叫我掉眼泪。
那也看啥电脑了,若果是大学男孩子们攒的机子,我的外套都有那个价。他不能想象一件外套可以与一架电脑同价,奸商利用女子弱小虚荣心灵发财,实在可恶。
火焰快快把该馆子的地址送上。我上周去了士嘉堡一间小馆子吃凉皮儿和陕西菜,据某友人的丈夫说那凉皮儿是正宗陕西拌法,辣椒油的味道特对,跟外地猛加芝麻酱的不是一个路道。我也没吃过正宗的凉皮儿辣椒油该是什么味,但是就凉皮本身来说真是正宗得不能再正宗了。老板娘在店面里烙肉夹馍的馍,白白的面饼子上有焦黄的迹子,哎呀看上去真是太香了,可惜已经没肚子吃了。

我自横刀向天笑,笑完我就去睡觉。
-
- Posts: 88
- Joined: 2008-03-13 13:16
言情?你们要full-dose 言情么?今天我正好瞄到一眼 Billy Bob Thornton 导演的"All the Pretty Horses",老天哪,已经多少年没看见过这么“荡气回肠”的言情了!简直浪漫得让我又看不下去又忍不住要看。这老头儿要不是柜子里的弯人,就是外星人!
http://en.wikipedia.org/wiki/White_movement
http://en.wikipedia.org/wiki/Belarus
Belarus does mean white Russia, but it's not related to the White Russians.
你们竟然还看得下去师太的小说,我昏倒。太有空了。
http://en.wikipedia.org/wiki/White_movement
http://en.wikipedia.org/wiki/Belarus
Belarus does mean white Russia, but it's not related to the White Russians.
你们竟然还看得下去师太的小说,我昏倒。太有空了。
此喵已死,有事烧纸
岑凯伦我记得是小学四年级看的第一本,叫“永恒的琥珀”?她好象得比琼瑶奶奶还往前。大学的时候竟然还复习过!“沙律”的冲击是不大,冲击大的是当时的时装,后来人看太可怕了。男主角动不动白西装无瑕出场,真吓人 

http://harps.yculblog.com
搬家了搬家了
搬家了搬家了